When the New World Order Blooms…

Jayan K. Cherian

                                                                 O my dear girl

who hurled the flaming torch of love

into the penance grove of dreams,

remember, we are exiles.

Our capital is the seed of poverty

that sprouts and grows up running

  roots deep in the flesh.

I am aware of

the fear that’s raised in you by

the roaring chilly wind

your dark cheeks creasing

and your brown lips shivering in the cold.

The blood-stained khadi* sheet that we inherited

is useless here.

The impact of my rough lips...

for you the colorless memory

of a heated mating.

We at liberty

on this street in the heart of the city

where flow the shadows of gigantic towers

Between our lips, the liberty to kiss

Between our groins, the liberty to fuck:

Yes, this is the sacred land of liberty.

A memorial to liberty

on the navel of the river

erected by the prisoners of bellies

swollen with the overeating of liberty.

After painting white happiness

on the statue which was sucking

at the sweat-drop on its black nose-tip

the black sorrows disappeared into

the Subway tunnel

Thus the heaven of liberty became white....

Towards the painted lips that mate

at the crossroads

stretches a street.

Death boils

in life’s flesh-cups.

The idol of a bull

in the middle of the street.

Eyes in which appear

sleeping cowboy

and the handgun.

A pair of shiny footwear

A glittering coat

A soft hat

A pied puppy

that pushes its muzzle

into the cleavage of its mistress.

A ‘genteel’ personage

walking towards

the ‘New World Order.’

The protest of one

whose weekend wage

is snatched away

is the sobbing of the booze bottle 

smashed in the middle of the street.

The roar of the extortionist...

The ‘declaration of independence’

of the oppressed....

This is the heavenly land of liberty

In the secret hell in the heart of heaven

the fields of the third-world

where the seeds of hunger mature.

O my beloved...

when the ‘New World Order’ blooms

at the border between heaven and hell

your blindness becomes a blessing.

The shadow of gigantic towers

again lengthen towards us.

Let me kiss hard the dark pits on your face

from where eyes were washed away in tear-flow....  

--------------------------------------------------

*Khadi is the Indian homespun cotton fabric brought to prominence by Gandhi.

Copyright  © 1998 Jayan K.Cherian

Next